兩餸飯當散水餅:網民票選最回本菜式|點同外籍上司講「請你食散水餅」?
廣告
正所謂打工仔「糧尾救星」,兩餸飯一定有食過;至於散水餅一年12個月都有機會食到。但若然有同事以兩餸飯當作散水餅(升級為散水飯),又有無試過?最近有網民在討論區分享同事請食兩餸飯做散水禮物,引起熱討!
兩餸飯作散水餅 網民:必食椒鹽豬扒!
有網民在討論區分享,他的同事即將離職,想以兩餸飯作散水餅,仲叫公司每位同事自己揀餸!
其他網民紛紛提議必點兩餸小菜,當中「椒鹽豬扒」成為多個網民的心水推介,原因係物超所值,可以回本。
- 「西檸雞+椒鹽豬扒會唔會是個好選擇?」
- 「魚香茄子,豬扒。」
- 「叫肉餅就係散水餅。」
- 「椒鹽豬扒+椒鹽豬扒。」
請食兩餸飯 被讚有新意兼落重本
有網民讚該名離職同事不請食西餅,改請兩餸飯相當有新意,而且按人頭計,兩餸飯成本不便宜,可見辭職同事一樣「落重本」!
- 「你同事真好,請食成個lunch。」
- 「咁dump本,貴過買餅喎。」
- 「三四十蚊一個飯咁捨得。」
- 「散水飯,有新意。」
- 「食兩餸飯種好過咩創意IG甜品。」
小編根據《香港兩餸飯關注組》的分享,參考了岱民和權發的兩餸飯價錢:岱民兩餸飯現售$25, 權發兩餸飯現售$36, 若以價錢而言,以兩餸飯代替散水餅實在絕不失禮!
散水餅從何由來?
散水餅可能大家都有食過,到底有甚麼典故?
散水餅的由來就沒有一個劃一說法,起源已不可考。
翻查網絡資料,有指散水餅是由廣東話「散水」引伸出分開、離別的意思;亦有人提到「散水」可追溯至舊時的建築用語,屬於疏導雨水的技術。
而散水餅在香港職場已是約定俗成,每逢有同事離職,一般都會以散水餅贈予對方,亦會一齊食farewell飯。
至於離職同事亦會禮尚往來,在最後的工作天,向工作團隊的成員送上一點心意,作為道別的小禮物。
散水餅英文係?
假如離職同事想用英文表達「請大家食件散水餅」,散水餅其實沒有一個相對應的字詞,取而代之可以簡單表達:Please enjoy the farewell treats!
(英文教學內容授權:Melody Tam – melodytam.english)
圖片來源:圖片來源:FB@兩餸飯關注組, unsplash@Yy Lam, unsplash@Taylor Vick, unsplash@Lottie Griffiths