網紅英語詞匯delulu 是甚麼意思
這個詞聽起來有點可愛,實際上,它是「delusional」的縮寫,一般形容某人,懷有不切實際或荒誕的想法或幻想。
緣於K-Pop圈流行
「Delulu」這個詞最早流行於K-Pop圈,指的是一些「粉絲」妄想自己與喜愛的偶像在交往的現象。這些抱有幻想的「粉絲」?就會被稱作「delulu」。網上有一段廣受歡迎短文:「May all your delulu come trululu, because being delulu is the solulu.」
這句話的意思是,「願你的妄想成真,因為妄想便是解決之道。」
delulu = delusional(adj.)妄想的;
trululu = true(adj.)真實的;
come true(成真);
solulu = solution(n.)解決方法。
隨著時間推移,這句話的涵義也逐漸延伸到年輕人對職場、生活的見解:解決問題的關鍵就是保持妄想——「願你的妄想都能成真,因為妄想便是最佳解決之道。」這與「Fake it till you make it」(假裝直到成功)有異曲同工之妙。
以下是關於「delulu」的例句,希望能幫助讀者更好地理解這個單詞的用法。
例句(一):「She’s totally delulu if she thinks she can meet the celebrity just by waiting outside the hotel.」(如果她以為只要在酒店外等著就能見到明星,那她真是太天真了。)
例句(二):「She’s so delulu about her chances of winning the lottery.」(她對中彩票抱有太大的幻想。)
結論是,「delulu」這個詞彙,生動地描繪出年輕人對現實與夢想的思考。無論是生活中的小幻想,還是對未來的妄想,適當的「delulu」或許能給帶來一些意想不到的鼓勵和力量。
希望讀者能理解這個詞彙的幽默,並在現實生活中找到屬於自己的「trululu」。